Earth, анг. , terra лат. земля — этимология
Род проходит, и род приходит,
а земля (Эрец) пребывает во веки.
Екклесиаст 1:4
Англия христианизировалась с двух направлений, с севера продвигалось ирландское (кельтское) христианство, с юга – миссионеры папы Григория I. К VIII в. образы и сюжеты Библии стали привычными элементами культуры и смешались с традиционными формами англосаксонского (германского) эпоса; после завоевания Англии норманнами в 1066 году на острове развивается трехъязычная литература. Церковные сочинения писались на латинском языке (преобладали), рыцарские поэмы – на французском языке, на нем же велось делопроизводство (до XVв.), простое население говорило на англосаксонском языке (древний английский, V-XII вв.), в середине XIV века складывается общенациональный английский язык.
1) Существующая этимология
а) Earth — Online Etymology Dictionary (перевод Гугл)
http://www.etymonline.com/index.php?term=earth
«Старый английский eor;e «земля, почва, сухая земля» также используется (вместе с middangeard) для «(материального) мира» (в отличие от небес или преисподней), от прото-германской * ertho (ср. Старый фризский erthe «Земля», Древнесаксонский Ertha, древнескандинавского Jord, Ближний Голландский Eerde , голландский Aarde , Старый Высокий немецкий Эрда, немецкий Эрде, готический air;a), от PIE корень * эр- (2) «земля, земля» (см. Посередине Ирландский -ERT «земля»). Земля рассматривается как планеты был так называемый от c.1400».
б) Прото-германская этимология, http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Germanic/er;; (сокращена, перевод Гугл)
«Эта запись содержит прото-германские реконструированные слова и корни. Таким образом, термин (ы) в этой записи непосредственно не свидетельствует, но предположительно, существовали на основе сравнительных данных».
Потомки
Старый Английский: eor;e
Средний английский: erthe, ЭРДЭ
Шотландцы: ERD, eird, Erth, eirth
Старый фризский: erthe, irthe, ЭРДЭ
Древнесаксонский: Ertha
Старый голландский: Ertha
Старый Высокий немецкий: Эрда
Ближний высокого немецкого: ЭРДЭ».
«Торн (др.-англ. и исл. ;, 😉 — в англосаксонской и исландской письменности буква, использовавшаяся для обозначения звука, который передаётся в современном английском сочетанием букв «th» — глухого зубного щелевого согласного (;). Образована от руны турисаз. В английском вышла из употребления под конец среднеанглийского периода (XV век); в исландском употребляется и по сей день».
в) Википедия, Земля (перевод Гугл)
«Современный английское существительное земля разработана с Ближнего английском erthe (записанного в 1137), сам от старого английского eorthe (начиная с до 725), вытекающие из Прото-германской * erth;. Земля имеет родственные слова во всех других германских языках. »
г) Латинский язык, terra
«Значение – земля, почва, земля, страна, край. Этимология — от праиндоевр. *ters- «сухой; сушить». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера».
Скорее всего, финикийское заимствование, между Римом и Финикией (Карфагеном) были тесные торговые связи и противоречия, в ходе Пунических войн (264-146) Рим завоевал Карфаген, была образована римская провинция Африка; на Северном побережье Африки вплоть до IV века говорили на пуническом диалекте финикийского языка.
* Википедия. Произношение латинской буквы T
Отметим, что литературный латинский язык в Риме начал формироваться примерно с середины III в. до н.э. под влиянием греческой литературы, письменность существовала и раньше. В латинской лексике несколько понятий «земля» — fundus, humus, solum, tellus, terra; лишь terra содержит смысл – страна, фиксируется в источниках примерно с I века до н.э.; других данных обнаружить не удалось.
Произношение буквы T в классическом латинском языке (от Цицерона до Овидия)
T t — в сочетании «ti» + гласный читается (ЦИ) + гласный, если перед «ti» не стоит «s», «t», «x».
* Википедия, Латинский алфавит
«Возникло множество систем латинского произношения — по меньшей мере, по одной в каждом из современных языков, носители которых изучают латынь. В большинстве случаев латинское произношение адаптируется к фонетике родного языка.
В течение долгого времени, итальянизированное латинское произношение остаётся той «латынью», к которой привыкло большинство европейцев. Это произношение, называемое «римским» (или «романским»), или «церковным», было обычным латинским произношением в Риме, начиная с середины XVI века, а с конца XVIII века — и в Италии в целом. T перед I + гласная и не после S, T, X обозначает аффрикату [ts] (или [tsj]). Например, comitium («комиций») произносится как /komitsium/ в отличие от классического /komitium/.
T перед I + гласная и не после S T X обозначает аффрикату [ts] (русское Ц).
TH обозначает /t/ (русское Т).
2) Обобщение и выводы
а) Мы выделили группу подобных терминов в германских языках – «erthe» и латинский термин «terra» (наоборот – arret), очевидно, что они представляют одно понятие (земля), которое выражается в графике знаками – A (e).R.T. Общность знаков и содержание указывает на происхождение терминов из одного источника, английские лингвисты не связывают термин «erthe» с еврейским языком. Причина?
б) Дискуссия на форуме (перевод Гугл)
Автор Абу Bishr (3.5.2007)
«Кто-нибудь знает происхождение слова «земля»? В африкаанс это называется «Aarde», по-арабски («земля» или «земля» с определенным артиклем) произносится как «АРД» (ЭРОДО в Гугле), на иврите «Эрц», если я не ошибаюсь. Теперь, мне кажется, что существует связь между этими словами, и что они должны исходить от общего ствола. Кто-нибудь знает, что может быть, что стебель, или это просто совпадение? Я также думаю, что в некоторых европейских языках, «земля» называется «терра» или что-то в этом роде. Я не думаю, что это имеет связь с «земли», кроме, если мы переставить буквы. Так что же вы думаете?».
Автор Детективный роман (6.5.2007)
«Вы правы, но это имеет некоторые similiarities (сходство) с семитских languagues, насколько я знаю. Согласны ли вы, если бы я оставил его в столбце, но с примечанием, что это не семитский, но иранский язык? Я не хочу, чтобы он среди германских примеров, потому что это будет совершенно неуместен, я думаю. Будем ждать других, что они должны сказать».
Если многоуважаемый Гугл правильно перевел текст автора «Детективный роман», то из него следует распространенное отношение к семитским языкам: «но с примечанием, что это не семитский, но иранский язык? Я не хочу, чтобы он среди германских примеров, потому что это будет совершенно неуместен».
Всё, что угодно, но только не семитский (подразумевается, конечно, еврейский), кстати, и в советской лингвистике постоянные ссылки на иранские языки, естественно без всякого историко-логического основания. Контакты Московской Руси и Персии стали развиваться после завоеваний Ивана Грозного, при его приемниках в начале XVII века, до этого времени русско-персидские отношения имели случайный характер.
Итак, мы нашли общее в английском, латинском и еврейском языках для термина «земля»: графически, фонетически и в смысловом значении терминов – они подобны, с учетом транслитерации, перевода термина с одной графической и фонетической системы на другую.
Анг. Earth – земля, Земля, стран.
Лат. terra – земля; при чтении наоборот – ARRET.
Ивр. эрец – земля.
В английском языке термин «erthe» фиксируется с 1137 г., в латинском языке «terra» примерно с I в. до н.э., книги Ветхого Завета (термин «эрец») написаны в период с XII по I в. до н.э. Кроме того, иудеохристианство (общественная система) является единственным учением, закрепившимся на европейском континенте. Церковный аппарат тиражировал на протяжении веков понятия и термины иудаизма, церковь была единственным институтом имеющим право истолкования слов-понятий и возможности (обученные кадры) по созданию новых понятий; такого института не имела ни одна религиозная (языческая) организация общества.
Следовательно, происхождение английского и латинского понятия «земля» надо выводить из библейской терминологии.
3) Терминология иврита и библейский образ
Викисловарь, иврит – эрец, земля
«Эрец е (множественное неопределенная форма АРЦОТ, форма единственного конструкция ЭРЕЦ -, форма множественного конструкция АРЦОТ -, страна, земля
территория, район, область, Земля, почва».
Арци
Этимология
От ЭРЕЦ + — И (-я).
Прилагательное artsi m sg indef.(f sg indef. АРЦИТ , m pl indef . АРЦИИМ, f pl indef. АРЦИОТ). Значение — из или относящемуся к земле или стране, особенно Израиля.
б) Библейский образ
Термин применяется в библейских текстах более 1500 раз.
Быт. 1:1: «В начале сотворил Бог небо и землю (Эрец).
Бытие 10:31: «Это сыновья Симовы по племенам их, по языкам их, в землях (эрец) их, по народам их».
Таким образом, очевидно, что термин иврита «эрец» (земля) послужил моделью для образования подобных понятий в европейских языках, было бы не логично опираться на «национальные» и племенные языки в условиях абсолютного господства доктрины иудеохристианства в Европе.
Источник
почва
1 почва
2 ПОЧВА
3 почва
4 почва
истощать почву — to exhaust/emaciate/impoverish the soil
тощая почва — meagre/poor soil
зондировать почву — to explore/test the ground
прощупывать почву — to get the lay of the land, to sound out the possibilities
выбивать почву из-под ног — to cut the ground from the under smb./smb.’s feet, to take the wind out of smb.’s sails
иметь под собой почву — to be grounded in fact, to be well-grounded
не иметь под собой почвы — to be groundless/ungrounded
почва уплывает из-под ног — the ground is giving way under smb.
терять почву под ногами — to have/feel the ground slipping away from under one’s feet
5 почва
краснозём, красная почва — red soil
6 почва
плодородная почва — rich / fertile soil
не терять почвы под ногами, стоять на твёрдой почве — stand* upon sure / firm ground
выбивать почву из-под ног — cut* the ground from under smb. , или smb. ‘s feet; take* the wind out of smb. ‘s sails
нащупывать, зондировать почву — explore the ground
подготовить почву (для) — pave the way (for); prepare the ground (for)
не иметь под собой почвы — be groundless / baseless unfounded
♢ на почве ( рд. ) — because (of), owing (to)
7 почва
почва
Самостоятельное естественноисторическое органоминеральное природное тело, возникшее на поверхности земли в результате длительного воздействия биотических, абиотических и антропогенных факторов, состоящее из твердых минеральных и органических частиц, воды и воздуха и имеющее специфические генетико-морфологические признаки, свойства, создающие для роста и развития растений соответствующие условия.
[ ГОСТ 27593-88]
почва
Самостоятельное естественноисторическое органоминеральное тело, возникшее в результате воздействия живых и мертвых организмов и природных вод на поверхностные горизонты горных пород в различных условиях климата и рельефа в гравитационном поле Земли.
[ Словарь геологических терминов и понятий. Томский Государственный Университет ]
Тематики
Обобщающие термины
8 почва
9 почва
10 почва BC
11 почва
12 почва
13 почва
14 почва
15 почва
16 почва
17 почва
18 почва
19 почва
20 почва
См. также в других словарях:
ПОЧВА — Слово почва этимологически родственно слову подошва. Согласно объяснению А. А. Потебни312, почва образовалось из подъшьва после утраты редуцированных звуков и вызванной этим процессом ассимиляции групп согласных, т. е. приблизительно в XIV XV вв … История слов
ПОЧВА — ПОЧВА, сложный комплекс органических и минеральных соединений, возникший на поверхности земной коры в результате физ. хим. и биол. процессов. Учение о почве интересует врача гигиениста, сан. врача и эпидемиолога, поскольку П. играет огромную роль … Большая медицинская энциклопедия
ПОЧВА — ПОЧВА, почвы, мн. спец., жен. 1. Верхй слой земной коры, в котором развивается растительная жизнь, поверхность земли. Рыть почву. Обработка почвы. Столбы ушли глубоко в почву. || Тот или иной состав, то или иное качество верхнего слоя земной коры … Толковый словарь Ушакова
Почва — почвенный покров, один из важнейших природных ресурсов нашей планеты, средство производства и объект приложения труда, главный источник получения продуктов питания, ценнейшее достояние наций, народов и государств. Почва гигантская экологическая… … Экологический словарь
ПОЧВА — жен. (от почивать, лежать?) поверхность земли, верхний слой ее, по качеству своему, или | по возвышенью, уровню, как основанье местного уровня, подошва. Почва тучная, чернозем, растительный перегной, теплая, жаркая. Холодная почва, сырая, мокрая … Толковый словарь Даля
почва — См. дно, земля зондировать почву. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. почва земля, суша, грунт; дно; солодь, основа, опора, зыбун, регур, солоди, бурозем, литосоль,… … Словарь синонимов
ПОЧВА — ПОЧВА, поверхностный слой относительно мягкого материала, располагающийся поверх твердых пород, из которых состоит поверхность Земли. Почва состоит из нерастворенных материалов, отложившихся в ходе ВЫВЕТРИВАНИЯ и разрушения поверхностных пород, а … Научно-технический энциклопедический словарь
ПОЧВА — колеблется под ногами у кого. Разг. То же, что почва уходит из под ног. ФСРЯ, 349. Почва уходит из под ног у кого. Разг. Чьё л. положение становится ненадежным, шатким; кто л. теряет уверенность в своём положении или успехе. ФСРЯ, 349; БТС, 1379 … Большой словарь русских поговорок
почва — ПОЧВА, земля, книжн. грунт … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
почва — Самостоятельное естественноисторическое органоминеральное природное тело, возникшее на поверхности земли в результате длительного воздействия биотических, абиотических и антропогенных факторов, состоящее из твердых минеральных и органических… … Справочник технического переводчика
ПОЧВА — ПОЧВА, поверхностный слой земной коры, несущий на себе растительный покров суши и обладающий плодородием. Формируется и непрерывно изменяется под воздействием воды, воздуха, живых организмов и других факторов. Компонент биогеоценозов. Основное… … Современная энциклопедия
Источник